sexta-feira, 10 de janeiro de 2014

Rants of a Graphic Diary (2013)

the following words come from some of the things I write down in the middle of a street or in the next corridor on college. Between lyrics and definition. They're not good or bad, not meant to be depressive nor hopefull. They're just some of  my thoughts, read them as you will.



Criaturas impróprias que nadam no seio desta terra. Rasgam e largam condimentos de terror, fazem chover palavras de horror. E tudo isto para apenas uma mais pitada de sal inconsistente. Oh e que felicidade vem nesses sal! Rejuvenescentes rejubilam-se perante um deus morto e mal relembrado que não é o deles. O sacro da nossa mãe completamente rispado de sentimentos ou louvores, para apenas pedaços da vermelha carne o desampararem ainda mais. 
Não me olhes assim, triste criatura; que a tua frondosa fronha faz levedura a bens maiores. Mas enquanto olhares ao teu próprio núcleo egocêntrico de nascimento, nunca verás o poder das coisas, na génisis do Universo.


Aren't you afraid of finding what you're looking for?


Lágrimas esgotam-me os olhos nefastos, que fartos e tintos estão de ver. Cheios de cor e forma e cansaço pedindo cegueira como a sede pede a água.
Sono, tanto sono. Fartura de inutilidades.


If I was in a masquerade ball, 
Would you speak to me?
Would you be a dream by my eyes, 

Which you never noticed before?
And when I dissapeared, 
Would this rare encounter bother your mind?




Sem comentários:

Enviar um comentário